Dette er på ingen måte et problem på Oslo vest, heldigvis. Der er det stuepiken som kommer med fatene.
Dette er på ingen måte et problem på Oslo vest, heldigvis. Der er det stuepiken som kommer med fatene.
Men er det da slett ingenting som skiller fat og tallerken? Gullrand? Dekor? Ene finere enn andre?
Spiser du ofte maten din rett på serveringsfat, eller tenker du det først og fremst bare er noe de gjør på Oslo vest? (Fat er _kun_ serveringsfat. Eller sånn tønne med øl eller olje, da)
Ok, tilbake til Oslo vest, er det ikke fornøyelige sitater til "asjett" som NAOB kommer mer?
*med
Joda, bare at fat ble brukt synonymt med tallerken hjemme hos oss. - Kan du være snill å ta fatene av bordet, sa mamma, og da mente hun tallerkenene Men mulig det var en veldig lokal variant. Samtidig var jo et serveringsfat også bare"et fat", så var jo en litt pussig vekselbruk
Ja, det vet vi, men siden du ble med i en samtale om språk på Oslo vest og fremdeles trodde vi forvirret fat og tallerken tenkte jeg litt oppklaring var på sin plass. 👍
Fat brukes jo sånn i store deler av landet, så hvis man gjør det f.eks her i traktene er det gjerne fordi noen har med seg dialekt. Det er det kjedelige svaret. Jeg foretrekker det med stuepiker. Det er morsommere. 😎
jeg sier også fat om både serveringsfat og tallerken og er fra Trondheim
Er noen av de involverte fra Nordmøre eller omliggende områder?
Nei, Vesterålen/Sør-Troms
Ah, godt å vite at fatene sprer seg 🥰
Fat er synonymt med tallerken og asjett i min del av Trøndelag også. I alle fall i vår familie. Når mamma ber meg dekke på fatene, er det asjetter/talliker hun snakker om.
dette er det mest HORRIBLE jeg har hørt! uhørt!