avatar
wmblathers.bsky.social @wmblathers.bsky.social

I recently added an auxiliary usage to the existing Kílta verb tëtilo "wander, roam." As an auxiliary, taking a converb, it means "take one's time," but only in the bad sense. You'd never use it to tell someone to slow down. #conlang

aug 27, 2025, 2:32 am • 7 0

Replies

avatar
bilemasaronitahawalakipitan @bilemasaroni.bsky.social

How might taking one's time be expressed in a non-bad sense?

aug 27, 2025, 3:14 pm • 1 0 • view
avatar
wmblathers.bsky.social @wmblathers.bsky.social

I don't have anything specifically for that. Yet.

aug 27, 2025, 9:53 pm • 1 0 • view
avatar
wmblathers.bsky.social @wmblathers.bsky.social

Ël në ha kë taha si mítët tëtilo. 3SG TOP 1SG DAT answer ACC say.CVB.PFV take﹒one's﹒time﹒PFV "She took her time answering me."

aug 27, 2025, 2:32 am • 2 0 • view
avatar
Michael @shevekuk.bsky.social

Interesting the the converb is perfective, not imperfective

aug 27, 2025, 3:39 am • 1 0 • view
avatar
wmblathers.bsky.social @wmblathers.bsky.social

Think of it more like, “she answered me; she took her time.”

aug 27, 2025, 11:31 am • 1 0 • view
avatar
Michael @shevekuk.bsky.social

Ah so more sequential than simultaneous, gotcha

aug 27, 2025, 6:57 pm • 0 0 • view