Came here to post this
an absolutely classic dutch rhyme
Dutch will never beat the unserious language allegations
wij zijn bloedserieus bro
Its like when peppa pig gave american toddlers english accents but its kids looking at their dinner going “ffffuck absolute slop mother, 2.5/10 im gonna tale a bite”.
you should call the microwave "the neuken"
Can't wait for you to slip this word into the next review. "Now, I can't believe I need to say this, but it's pretty neuken stupid to fill a casserole dish with perdue pre-cooked chicken, store-brand pepsi, margarine, and canned mixed vegetables. Yet here we are!"
tien uit tien (10/10)
uitmuntend
No, when swearing the Dutch use the untranslated English word. Neuken is only used in the context of actual sexual intercourse (verb "to fuck") Same goes for "shit", English word used for swearing, the Dutch word (Stront) for to refer to the physical thing
Bout time you showed up here. Did you make your account at the dark side private? I can't access your stuff there anymore.
That's not what Dutch kids say. It's "kut" when something was fucked up or when someone fucked up, like e.g. "Ik kreeg een onvoldoende voor dat kutproefwerk omdat die kutleraar 't niet goed uitgelegd had." Kut, by the way, is a noun.
They should have you over for a lecture