hello to everyone else who had no idea how you were supposed to pronounce “foyer” or “hors d'oeuvres” to the point that you heard both of them in real life and didn’t connect them to the words you read in books for years
hello to everyone else who had no idea how you were supposed to pronounce “foyer” or “hors d'oeuvres” to the point that you heard both of them in real life and didn’t connect them to the words you read in books for years
"Colonel" is a prank played on obnoxious 11-year-olds.
hold the cologne L
It helped if you were around when Colonel Sanders was still alive
I see a picture of a dude who sells a lot of corn, confusingly
More than plenty to read into this, but simply, if you were alive at the time you heard the word & saw it spelled out at the same time
I didn't learn how to pronounce "clique" until my late 30s
What? Rapport? Do you mean ripore?
wait, how the fuck is foyer pronounced
foi-a "foh-yay" is a good approximation
the fuck it is
for me it was stuff like "khakis"
My husband pronounces it like car keys. It may be a British thing because I heard it that way on tv once too.
Hihelloyes, if you, too, would like the option of pulling this out because a pedant is bugging you, this problem is so prolific with the former, specifically, that both pronunciations of “foyer” are technically correct now; they’re considered a dialect difference.
I'll never forget the look on my Mom's face when I asked her if we could make whore's devores for Thanksgiving
Ha! It’s horsie doovers, silly!
Horse d’ ovaries
"Doovers" is one of those non-words I wish was a word because it's so fun to say Doover. Doover doover.
Dooverlacky is an Australian thingumabob.
Doover cellar door
I may have just realized recently that Tas in Dragonlance carries a Hoopack and not a Hookpack. My brain just added the “k”
Where items “magically” appear
I will add Adirondack and also... thank DIsney for saying Yosemite Sam out loud when I was yojng.
"awry" was my disconnected word. I said it in my head as awree, emphasis on the first syllable, and took a while to put things together
You mean it’s not whore’s divorce!?!?
For me it was coup de grace, first read the term at 9-10 and was probably 16 before I heard it spoken and "Ooohhhhhh!"
Horses' doovrers
Fruition/fruitation Fat-i-gue Epi-tome
Just ‘inevitable’ ‘hyperbole’ (the latter was corrected, in a very kind way, by a tutor at university when I was studying English Literature!)
47 yr old, married, attorney, home-owner. Afraid to say nonplussed or dues ex machina aloud
Chaos
Was I the only one who also missed genre (gen-air)?
Victuals.
I was about 30 the first time I said epitome out loud (and rhymed it with dome) and my friends thought I was Doing A Bit…
let's just say y'all a "niche clique"
Facetious
I’d love to hear you talk about putting your attaché on the semainier in the foyer
Me, who pronounced chaos "chows" until they were 14
Still not sure how to pronounce “quixotic.”
Quicks and otic like at the end of exotic - watch me be corrected
Feces. Hard C
Rendezvous was mine
I'm from the UK. I grew up with pronouncing it as horse dervras as a joke, people knew how to say it correctly. It's still a thing to pronounce french words incorrectly
I knew someone who pronounced theatre as tay ah tra. Anyone else know someone who says it this way?
I will never say foy-yay 🫡
It’s funny because my mom used “hors d’ouevres” in speaking all the time (we lived in a big dinner party neighborhood) and I read it in books all the time and yet it wasn’t until many years later that I realized it was the same word
It took me multiple readings to get the shoe pastry pun in Hogfather. 🤦
Though if you are aware that you might be getting it wrong it's infinitely easier to get an embarrassment-free answer than it was 25 years ago.
I thought chaos was pronounced “chows”
Macabre and Hyperbole off the top of my head.
Hyperbole. Totally fucked up my teen self…still get stuck on it because of that😁✌️
I submit segue I spelled it like the damn scooter for years
Yeah i pronounced the first one "seeg" for years
"seg-gooey" was how I said it because I didn't know lmao
This one. I figured out these were one word *in grad school*!
Also: queue
SAME. 'Horse de voors.'
Debacle and foyer were my downfall
Whores davores was how my colleague referred to tiny, delicious appetisers
I thought anxiety was pronounced anx-ity.
fucking debris… “Deb-rhis”? oh no, that’s too easy. use the French pronunciation!
I knew someone who pronounced it der-bis - just got the middle letters transposed in her mind.
I still remember the shock in my teens when I realized that "whores-de-ovres" and "orderbs" were the same word. also "chick" and "sheek"
I asked a waiter for the whores de ovaries once as a little kid.
Oh yes…horse divers
i cannot to this day remember which syllable to put the emphasis on in caricature so if i'm speaking i just say "an exagerrated cartoon drawing" or something lol
my rule is: when in doubt, make it Spanish
my mom says to just say it authoritatively
not a bad strategy since your audience may not know themselves, may think they know but be malleable, and/or may be interested in trying something new for the fuck of it
(this works *extremely* well with Latinate binomial names of plants and creatures)
I can't pronounce "tangential" to this day, and this is compounded by the fact that my husband keeps correcting me by pronouncing it "tan-JEN-tee-ul."
Bill S. Preston, Esq., and Ted "Theodore" Logan completely and forever wrecked my ability to read or say "Socrates" correctly the first time.
lol I say it correctly but there’s always the Bill and Ted doubt that maybe I’m wrong
wait, is foyer not pronounced like it's spelled?
For me as a kid - melancholy. "Meh-lan-cho-lee," as 7 year old me pronounced it. Gave my mom fits when she finally understood what I was trying to say.
And don't forget "solder." I had no clue it rhymed with "potter" until I was in my 20s
This one is mine. I heard people say a word that I assumed was spelled "sauter" and never thought to connect it to "solder," because how could that possibly be the spelling?
Adding façade and debris to this list
I grew up in Illinois, and not only did we have a foyer, we pronounced all the letters as midwesterners do. Oh,it was CONtribute.
It was wild in college to learn that the name of nearby Des Plaines was "dez-PLAINz," like someone was making fun of Americans. Of course in NC we had a FOR-yer, which is a foyer with a bonus R because you can never intone aloud too many letters.
I grew up in NYC and "foyer" has always rhymed with "lawyer".
Americans who have a foy-yay also put their flowers in a vahhz
And I thought new Yorkers rhymed lawyer with liar.
it was just a couple days ago that I learned ‘victuals’ is pronounced “vittles” so this curse continues to follow into my thirties
Things I learned today. Also why? Is this another French one
Granny Clampett taught me this one.
I pronounced omnipotent as omni-potent for years.
I prefer omni-potent fwiw
Same with impotent for me.
Oh god, yeah, I thought “rendezvous” was pronounced like it would be in English until I heard it pronounced in the movie of a book I’d read and connected it via a quote
The Internet has made it so you can find the answer, but technocrats have made it so we no longer have the skills to ask the question. Anyway, I've mispronounced a shit ton of words because I was reading Lord of the rings in 5th grade.
Nauseous
I thought the word was dis-shelved, which made sense to me because that’s how it would be if someone pulled all the bookshelves over.
My father told me he thought for years that misled was "mizzled". {indignant voice} "I've been MIZZLED!"
omg i'm not alone! bsky.app/profile/theb...
I remember giving a report in grade school on Canyon "Dee Chellee" and having the teacher ask "Do you mean Canyon De SHAY?" and replying earnestly that no, this is Canyon De Chelly, it says so right in the book.
I hate how long I thought Facade was said "Fah-cayd" until I heard a character in a movie say it and the joke was he was a dumbass saying Facade wrong.
My Fellow Americans?
Hours devours! You devour them an hour before dinner. This is obvious to anyone.
Americans say foy-er, the French have not earned out respect.
i was 13 when i learned that "pseudo" starts with a silent letter and doesn't rhyme with "tornado"
Infrared for me.
Yes!! Me, too! Why is it not infra-red?!?
For years I wondered why people only got misled in the past tense, you never read about "be careful, don't let him misle you"
Hi whores devores checking in.
I know how the word is pronounced now but I still contend that our failure to spell it orderves is a profound cultural shortcoming. We don't owe it to the French to pretend we approve of their unnatural relationships with vowels.
What, you don't love single-syllable words with double-digit numbers of letters, pourquoi pas
I love that Mr. Webster literally did this kind of thing when he decided to write his dictionary. "That u in colour is unnecessary" etc. He's responsible for a lot of the subtle differences in spelling between American English and British English.
Real American Hero
I learned many words that I never bothered trying to sound out. I saw the word, understood it, and went on.
One that comes to mind is coelacanth. I just pictured the fish when I saw this word.
I was one of those kids- I didn't and still don't hear words in my head as I read. I became an adult who was auditioning for a production of "our town" and just straight up cold-read the script, and as a result absolutely butchered the word "Presbyterian". I did not get a part.
Horse Devorse.
You see when two equines no longer wish to be married...
Yep, I got a story there:
The first time I read ma'am on a page I was really thrown for a loop.
Also Colonel for some (me)
Cha-ose. Like disshelved.
Check out "The Chaos" - Gerard Nolst Trenité share.google/6xLYVFpE9irx...
Some still get me like some sailing/ship terms that I realized while listening to some of the Master and Commander audio books and seeing the terms in my Constitution model’s instructions was a bit of a face palm moment.
Don’t read those books— but boatswain or bosun, what is going on there
And a hearty "nihilism" to you
“Halcyon” mispronouncer checking in
Mine was "abridged". Pronounced it ah-bry-ged.
I had the opposite problem: my parents would shove raisins into Cheerios and call it hors d'oeuvres and I thought it was spelled orderves until I was made to study French in school
Never forget that poor country girl saying bourgeois out loud for the first time in front of fancy college friends. (It me.) 🫣
I identify with this in general, but I don't understand how "foyer" would be problematic. It's pronounced exactly the way you'd think it would be? I think?
Pretty sure foy-yay is proper but well enough anglified that foy-er is ok too
I speak some French, so I get what the French pronunciation would be, but if someone busted that out in English, I'd immediately think they were hypercorrecting.
I’ve heard both “foy-yer” and “foy-yea”
some dialects of English use the French pronunciation: foy yay
I’m Canadian and don’t recall anyone here pronouncing it other than foy yay .
It’s because we have actual French-speakers so nobody can get away with screwing up the French words on our TV.
I love Canada sometimes. The folks from fauxburg (fox berg) renovated their foyer (foy yay).
Counterpoint- if a loan word doesn’t accept a new phonetic spelling in the new language it forfeits the right to be pronounced properly
some dialects of English pronounce it foy yerr
Hello from a kid who pronounced rendezvous phonetically until high school due to having read it in elementary school and not connecting it to the same word being spoken
Sorry, I watched too much murder she wrote at six to relate to this, I even knew about the stupid apostrophe
“Circuitous” though. “Circuitous” made me its bitch the first time I said it.
Doorknob ended up pronounced dork nob for ages for me. I thought it worked for the character 😅
"facetious" is the one that got me. :)
synecdoche
One of my favorite things, the first time I saw the word, thought it was pronounced "chay-os"
As a French person, I want to thank you for this thread. You’ve made my day 😁 Also, dear English speakers, please never stop using French words - at worst, it’s cute and funny, at best, you sound kinda sexy 🔥😅
Horse doovers
My two most memorable ones are names - Deborah (De-BORE-ah) and Penelope - rhymes with antelope in my head. Also epitome and quay have to be corrected in my head before i speak them out loud
"Chaos" for me
Law and chows? :)
Deffo with the ch sound and not k.
You mean it’s not pronounced “Whore da vores”
My 3rd grade teacher told me to look hors d’oeuvres up in the dictionary to learn how it was spelled. Did NOT expect “h”
Old memory of being a kid and asking my parents "What's a whores door and why is it being advertised at the restaraunt?" That was fun.
The fact that "dais" is not pronounced like a French word ("day") is endlessly frustrating for me.
I lowkey hate this word ngl
Wasn’t until like 10 years ago that my partner corrected my pronunciation of LAY-pels (lapels)
For me, I read these words in english, but only learned how to pronounce them when I learned french so when they come up I have to dip into the french pronunciation and get weird looks.
My brother and I, when we were kids, had trouble with “sword” for a bit. Why would you throw a useless W in the middle of a perfectly good sord? And then some time later… came the word sabre.
up until middle school i thought "misled" was pronounced my-zuld and it was just a synonym for the word it actually is
*guess-tures in agreement*
I pronounced naive as “nave” in my head for YEARS.
Add "confit" to the list. As I ordered it phonetically in a Belgian restaurant and the waiter was kind enough to say nothing
The word minuscule broke me as an adult lol. Foy-er or foy-ay, both acceptable. Can say the appetizer word but never gonna spell it
Grew up in the dark ages in Wisconsin & sometimes can’t pronounce a word I know the meaning of —only know the word from reading books
Sometimes still struggle with Professor Emeritus.
Charcuterie is a fun one too. Personally I struggled for years with doubt, because my brain pronounced the B. Dou-bett. Dub-t?
I think Foyer is fine. Horsey Doovers is a little awkward though.
Still remember when I learned about the *other* ways to pronounce "decal". So many ways. More than pecans even. My favorite after moving to the SW was on hearing "ink pen" because the pens here sounds like pins (sometimes).
For me, it was bourgeoisie. Heard it spoken, read it written, had no idea boo-zwai-zee and bore-geo-see (with a hard G) were the same word for way, way longer than I'd like to admit.
Apparently the phonetic pronunciation I gave to ennui (enn-you-EYE), coupled with my mild southern accent, was a source of some amusement for people aat the time
I'll never forget complementing my aunt's crochet work. Except I pronounced it crotch-it.
I got owned by "ethereal" one time lol
Segue, ennui, and monsignor. The worst part was with monsignor I was reading aloud 1:1 with an adult and I guess it didn't register to them that "mon-sigg-noor" wasn't actually a word?
Are you from the UK? Absolutely a thing to pronounce french words incorrectly on purpose
I'm from the US, and have the fun little habit of pronouncing certain words like I'm from the UK (basil, centrifugal, some others) because of media from my childhood.
I personally apologize for this confusion, but my daughter's condition is critical, and any help from you would make a huge difference, even if it's just sharing.💔😢🥺
'facade'
Horse da ovaries
For me this word was "facade". I still remember the embarrassment when I said "fa-KAYDE" and people looked at me like I had three heads.
Hello! Between being bookish ("bureau" was my nemesis) and midwestern, I had no chance at all...
My BFF was 19 years old when she realized that the Pah-hoe-nix in Arizona she'd read about was the same city as that Fee-nicks place they talk about on the TV news.
Hors d’ouevres = Whore’s divorce for at least one person I know
aurr duh vurr
"there is no french word for "entrepreneur""
Epiphany was my word.
Good ol horse doovers
Hearing the pronunciation Bella Russe took me years to recognize it was Belarus
I learned how to pronounce a lot of words that I read being a giant fiction dork by also be a giant movie dork where they said those words all the time
Colonel Debris Segue Epitome And that’s just off the top of my head
Superfluous.
assuage mores plague (though in my defense I was like 6 and reading the Passover story)
I once heard someone say "never laugh at someone who mispronounces a word because they've only seen it in print. It means they read a lot."
Totally agree. Auto-didactism is something we should value and always celebrate!
I was probably 20 when I put it together that that was how you spelled orderbs
Happened to me with epitome and "epitamy."
How much do I owe you for this education because until this post I honestly thought they were two different words? I'm now frantically trying to remember if I've ever said Epi-tome out loud
To this day I have to mentally correct myself when I read "epitome".
My brother told me solemnly that an eppy-tome (my pronunciation) was a little book on top of a big book (like an epicycle).
“Laud” was my downfall I was 40 before I heard anybody pronounce “interregnum”…and to my surprise it was in the context of 60’s college football Thank you @edsbs.bsky.social
I only knew bc I was homeschooled in French at 11 but man so many other words I mispronounced
Macabre got me. I thought it was pronounced “mackabray”. Even though I had been taking French in school for several years at that point 🤷♀️🤦♀️
“Clichés” was one of mine. I heard it in my mind as clih-cheese
Facade, for me
Bona fide and plethora. Just wrecked them
Oh crudités
Enquired slightly too loudly about crud-ites at a posh pub meal with a girlfriend's family. Felt burning shame then, feel proud now.
I will admit, that one tripped me up when I first saw how it was actually spelled! And I don’t usually have spelling issues.
Indict.
Surprised it took most of the comments to find this one. I must have thought it was two different words until I was about 30
Guess what "banal" doesn't rhyme with after all
Well that's a pain in the ass
Take pride in it
Or those who eventually saw Guerilla written down as a kid and finally made sense of the news story about Gorilla's stealing an aeroplane...
I still say baynall for ‘banal’
"chaos" 😔
I said "epi-TOME" for years.
Ricochet got me. There's probably some irony in that.
Quay Fuck that word, I refuse to pronounce it properly on principle.
Me lane kolie (Melancholy)
Muh-lanch-o-lee
horse divorce
Sough and slough.
I didn’t know how to pronounce “ennui” until I heard Ella Fitzgerald sing it in “I Get A Kick Out of You” and something connected in my brain with the word I’d read for all those years
For me it was misled, which I thought of (and may once have voiced out loud) as ‘mizzled’.
Ditto, only I’ve heard it as “myzled”.
🤣
Ennui was a stumper for me. I'd read it en-new-i until I heard the correct pronunciation in an audiobook. 😊
I learned how to say objet d'art this year.... because Quark says it in an episode of ds9
Another big one is subtle. Read it a lot before I ever heard it. Of course you don’t pronounce the b or the t, and for fun add two d’s in their place. Makes perfect sense
EPPI - TOAM (epitome)
That and epilogue were my undoing.
Pre JOO diss (prejudice)
for the longest time I thought a racist person was a prejudist
Arch eh type and Arc eh type still makes my pause
Colonel, man. What a discovery.
No idea how I, a mere child reading books, was supposed to know “colonel” was the same thing as the word spoken as “kernel.” How dare they expect me to intuit such nonsense.
*waves back*
Worcestershire kids check in
That was me with pinochle. Like, one was an old timey thing people in my fantasy books played. One was a game we played on holidays.
Hors d'ouevres was a word on a spelling test, and our teacher had (for some long-forgotten reason) designated a classmate to read the words. "Hors da vores."
Oh god, I remember some kid being forced to look up genre in the dictionary by a teacher midle of class and he couldn't find it because he was looking in the Z's
Are you going to finish those horsedovers?
“Subtle” I mean, what the hell??????
is foyer not str8fwd
Foyah
Foy-eh. But I still hear it as foy-yer more often.
Now-ah listin heah! It’s “foyah”
For-yay is just darn high-falutin
FOY-er is perfectly acceptable!
oh jus realized therez a uk std pronunciation
Rhymes with "lawyer" and always will, for me.
You would learn a lot about tricky pronunciations by reading "The Chaos" out loud and paying attention to the rhymes. The Chaos - Gerard Nolst Trenité share.google/6xLYVFpE9irx...
Young me saying pee-op-ll (people) and an American's face when I said Arkansas as ar-can-sass
the best part of this post by far is that there are roughly 37 different pronunciations of “hors d’oeuvres” in the replies
Segue was the one that really messed me up. SAY-goo instead of Seg-way.
And now I’m humming the old Veggie Tales “Song of the Cébu,” but as “Song of the Segue.” Thanks brain.
The people who made those obnoxious stand-up scooters ruined that one by spelling the name of their product the logical way.
Seeg for me. League, segue…
Dang French borrowed words, they stole all those extra vowels from the Welsh.
I knew someone who used to read the word “misled” as myzled.
Ours-devours?
I once served hores dee vores to a guy named Don Qwee-jote who came from Yoze Mite (to be pacific about it).
I live in Quebec and speak both English and French. I know to pronounce it in French but I get tripped up every time trying to pronounce « hors d’œuvres » in « English ». Don’t get me started on « charcuterie ». It’s much easier to pronounce it in French.
As a Quebecois living in BC, I sometime just turn the english switch off and the french one on just for those words. Its kinda weird though since my voice change depending on which language I'm speaking
There are also a number of words given in the examples that are not french at all (or totally wrecked) 😅
I’m really thankful my mum gave us a French tutor at home when I was a kid 😁
When I was young & in hospital once, I told my mother I wasn’t an “in-valid”. She thought it was hilarious.
Yes the word whores d’ vores
It was "hyperbole" for me
Hyper bowl?
Hi-PER-bo-lee
I had a Latin teacher 30+ years ago who taught us the word “meme,” what it meant, & how to use it properly. Whenever I threw it out in conversation, I got puzzled looks, but “smugly” chalked it up to *them* not being familiar with the term. Friends, he taught us to pronounce it “may-may” 👍
Zabaglione
horse divorce is a way I saw someone on tiktok say it and that’s now the only way I say it
I must have been a teenager when I learned hyperbole is not pronounced "hyper-bowl" (at least not in America)
Not a reading thing, the skin condition I have, eczema, is pronounced "eggs-a-ma" But for 20+ years I pronounced it "ek-ze-ma" and I only stopped bc people didn't know what I was talking about when I mispronounced it
“Segue” and just about every literary French term (“Esprit de Corps,” et cetera.)
there are loads of words I didn’t know how to pronounce but the ones that took me longest to recognize once I heard them were segue and awry
One of the more unusual I’ve encountered was someone who thought “laughter” was pronounced “lawter”
My favorite is comparing the pronunciation of laughter and daughter
My mom and her sisters (old German-speaking ladies) called them “whores ovaries”
I thought I was alone!
Voila
I had a coworker who pronounced ‘orchid’ with the soft ‘ch’ instead of ‘ork-id’. More than once. 🤦🏻♀️ I quietly corrected pronounced it the right way, so she’d hear what it was supposed to be.
I’m here to help! You can trust me, I used to be an English teacher.
Fond memory of mine is when I pronounced "ennui" correctly in front of my partner and he said "what's that?" I defined it, and he said "oh like en-you-ai?" And I was like "wait, no, they're the same word." It was cute. My word like this was "colonel," a common one I'm seeing in the comments.
I am a "read it, not said it" person myself. I know a lot more words than I use in conversation. My writing however, is full of great words I can't say... Lol
With me it was cupboard which caused acute embarrassment in 2nd or 3rd grade reading aloud. If it’s supposed to rhyme with Hubbard it should be spelled cubbard.
Me with lingerie vs “lawnzhuray” Nothing about that word makes any sense. 😂
Segue. INXS.
I lost my shit over pronouncing segue as segway. When I was young, people pronounced it as see g. The same with hyperbole pronounced as hyper bowl.
I read "hors d'oeuvres" as "horse divorce" when I first read it
Pinochle. Was YEARS as a reader before I discovered it was pronounced pee-knuckle.🤣🤦♀️
“Foyer” is tricky bc there’s two diff pronunciations depending on whether you’re doing it yank or brit style (foy-er vs foy-yay)
I'm so confused about this! I'm in the auk but German and I speak French and the pronounciation of how you would say it if you didn't know (your first one) is not fundamentally different from the actual one (your second one)?
I think in actual French you found pronounce it with the emphasis on the second syllable but you definitely don't in English
It’s super confusing! Here’s a link to the us vs uk: m.youtube.com/watch?v=Pxwm...
Now im confused about the original post, the American pronunciation is exactly how you would say it if you don't know it was French and were just reading it off! Is Micah not American?
A thought I still remember having "People always eat Hors De awvers in books but i never hear anyone eating them in real life"